terça-feira, 4 de dezembro de 2018

CLEOBULINA de Lindos (580 - 510 A.C.)



CLEOBULINA DE LINDOS (580 - 510 A.C.)

Poetisa grega filha do poeta lírico Cleobulus de Lindos (um dos 7 sábios da Grécia). Escreveu poesia em versos hexâmetros e era especialista em escrever enigmas. Aristóteles cita Cleobulina de Rodes em suas obras Poética e Retórica. Ela era suficientemente conhecida para ser satirizada em uma peça do dramaturgo comico Cratinus (519 – 422 a.C).

Elegy e Iambus. Com uma tradução em inglês por. J. M. Edmonds. Cambridge, MA. Harvard University Press. Londres. William Heinemann Ltd. 1931. 1.

 

Poemas de Cleobulina


Plutarco - Preconceitos Conjugais:
"As pérolas desta rica mulher e as sedas daquela dama estrangeira não podem ser tidas ou colocadas a não ser que ela os deseje comprá-las a um ótimo preço, enquanto que os adornos de Theano, Cleobulina, Gorgo esposa de Leonidas, Timocleia, irmã de Theagenes, a velha Claudia, Cornelia filha de Scipio e todas as senhoras admiradas e famosas da história, estas uma mulher pode se adornar com nada e viver seus dias em honra e felicidade ".

Plutarco – Os 7 Sábios :
"(1) Anacharsis estava sentado na varanda, e lá estava diante dele, partindo-lhe os cabelos uma jovem, que correu até Thales com um ar mais ingênuo. Ele a beijou e chorou, rindo: "Ore, faça o nosso anfitrião ver o seu melhor; nós não queríamos que ele pareça aos seus convidados um pouco menos gentil e refinado do que ele é. "Quando perguntei para quem era a pequena criada, ele exclamou:" Por que você não conhece o eridito e bem falado de Eumetis como seu pai a nomeia, mas chamado pelo mundo, depois dele, Cleobulina? "Você deve se referir", disse Neiloxenus, "ao conhecimento e habilidade que ela mostra nos enigmas que ela propõe, alguns dos quais se espalharam até o Egito. "Eu não" retorquiu Thales; "Estes são apenas os astragálos ou jogos de dados que ela lança apenas para se desviar com qualquer que seja sua companhia. Não não; há mais do que isso. Ela tem um julgamento admirável, uma mente política e uma disposição doce, e o papel de seu pai é mais leve para isso. "Não diga mais", gritou Neiloxenus; "É preciso apenas olhar para o comportamento simples e não estudado. Mas por que essa carinhosa tendência de Anacharsis? "Pela razão", ele respondeu "que ele é um homem tão sábio e tão erudito, e lhe deu um conhecimento tão completo e generoso do regime, o caminho da purificação, que os Scythians usam sobre os doentes. E enquanto ela o trata com toda essa ternura, não dou dúvida de que ela está enquanto isso aprendendo alguma coisa pela disputa com ele ".

Diógenes Laertius Vida de Thales: "Se podemos acreditar em Heródoto, Duris e Demócrito, o pai de Thales foi Examyas e sua mãe Cleobulina".

Athenaeus, O Banquete dos Eruditos [em enigmas]: "Mas primeiro vamos perguntar qual é a definição do termo enigma e quais foram as questões propostas por Cleobulina de Lindus

Athenaeus, O Banquete dos Eruditos [em enigmas]: "... Aleixo em sua comédia As Cleobulinas."

Athenaeus, O Banquete dos Eruditos [em enigmas]: "A palavra paroywnei = n 'para comprar um gosto adicional" é usada por Cratinus em As Cleobulinas.

Veja também Plut. Pyth. Orac. 14 e Cleobulus acima.

Enigmas


O Banquete dos Eruditos :
Muitos enigmas são do seguinte tipo: Eu vi um homem soldando bronze para outro homem com fogo, tão fortemente para torná-los de sangue comum.
A resposta a isso é "a aplicação de um copo de vidro?, ventosa"

Escritor anônimo em Diels 'Vorsokratiker [certo e errado] (3):
Passo às artes e à poesia. Na escrita da tragédia e na pintura, quem é mais enganador ao fazer coisas como a verdade é o melhor. Proponho citar alguns poemas das autoridades mais antigas:
Cleobulina: Vi um homem roubar e enganar por necessidade, e fazer isso por necessdade foi mais justo.

Plutarco, Os 7 Sábios [os Scythians] :
"Muito", respondeu Anacharsis; "e porque eles entendem a fala humana e não são como os gregos que pensam que eles conversam muito melhor do que os Scythians e ainda acreditam que os Deuses escutam com maior prazer os ossos e os bastões." "Posso informá-lo", exclamou Esopo, "que os flautistas dos dias de hoje descartaram os ossos da perna de corvos pelos dos os jumentos e declararam que eles melhoram o som?" E é por isso que Cleobulina fez o seguinte enigma sobre a flauta frígia:

Um covarde morto encaixou minha orelha com o seu osso de chifre (horned shin-bone); para nos fazer pensar que uma besta de outra forma tão estúpida e pouco musical como um asno deveria fornecer o melhor e mais musical de todos os ossos.

1 a cena é, obviamente, fictícia
2 cf. Plut. Pyth. Ou. 14 de setembro Sap. 10, Arist. Rh. 1405a. 35, poeta. 1458 a. 26, Demetr. Eloc. 102, Rh. Gr. 6. 200, 7. 949 W
3 a resposta é prob. "Um homem que rouba uma adaga de um louco"; Cf. Arist. Eth. Nic. 1134 a. 17 ff e Sch. Hermes 5. 81, 82

Nenhum comentário:

Postar um comentário